Quotations

Famous Quotations

Sometimes it is difficult to be motivated and inspired to write a review, a persuasive formless essay, an article of reflexive investigation, etc. Plus, it can be difficult to find the right words that will better describe your ideas. DedicatedWriters.com is your top destination, since it provides students with an updated database of more than 150.000 quotations and proverbs of famous inventors, sportsmen, philosophers, artists, celebrities, businessmen, and the authors who certainly enriched and strengthen the world. This is perfect to become inspired and write book reports, essays, movie reviews, research papers, etc.

Try out our free search option and stay tuned.

Browse Authors

(Click a letter to view the authors)
A B C D E F G H I J K L M N O P
Q
R S T U V W X Y Z

quran Quotes

«And thus do We recompense him who is extravagant and does not believe in the communications of his Lord, and certainly the chastisement of the hereafter is severer and more / Does it not then direct them aright how many of the generations In whose dwelling-places they go about We destroyed before them? Most surely there are signs in this for those endowed with understanding.»
Author: quran
«And had there not been a word (that had) already gone forth from your Lord and an appointed term, it would surely have been made to cleave (to them).»
Author: quran
«Say: Every one (of us) is awaiting, therefore do await: So you will come to know who is the follower of the even path and who goes aright.»
Author: quran
«There comes not to them a new reminder from their Lord but they hear it while they sport, / Their hearts trifling; and those who are unjust counsel together in secret: He is nothing but a mortal like yourselves; what! will you then yield to enchantment while you see? / He said: My Lord knows what is spoken in the heaven and the earth, and He is the Hearing, the Knowing.»
Author: quran
«They said: O woe to us! surely we were unjust.»
Author: quran
«Had We wished to make a diversion, We would have made it from before Ourselves: by no means would We do (it).»
Author: quran
«They glorify (Him) by night and day; they are never languid.»
Author: quran
«Or have they taken gods from the earth who raise (the dead).»
Author: quran
«If there had been in them any gods except Allah, they would both have certainly been in a state of disorder; therefore glory be to Allah, the Lord of the dominion, above what they attribute (to Him).»
Author: quran
«He cannot be questioned concerning what He does and they shall be questioned.»
Author: quran